新着記事

家事代行件数20,854件の『家事のプロ』が選ぶ、“本当に使える”商品発表!

家事代行件数20,854件の『家事のプロ』だからわかる! 本当に買うべき「料理」「掃除」「整理収納」アイテム9選

インフルエンザ薬「ゾフルーザ」に早くも耐性ウイルス問題|薬を使わない薬剤師 宇多川久美子のお薬講座【第13回】

インフルエンザ薬「ゾフルーザ」に早くも耐性ウイルス問題|薬を使わない薬剤師 宇多川久美子のお薬講座【第13回】

ベニー・グッドマン・トリオ『ザ・コンプリート・トリオズ』

ピアノ・トリオは「ジャズの基本形」ではない。トリオ編成の元祖とは?【ジャズを聴く技術 〜ジャズ「プロ・リスナー」への道40】

タクシー乗車時、運転手と会話する人80.5%

タクシー乗車時、運転手と会話しますか? タクシー利用者のリアルな声

滑舌の低下、食べこぼし、飲食時の“むせ”|口の機能の衰えは「オーラルフレイル」の危険性あり!

切り餅を使った「中華おこわ」

【管理栄養士が教える減塩レシピ】余ったお餅をリメイク!切り餅を使った「餅グラタン」「中華おこわ」

バルミューダ ザ・ライト|明るくくっきりした視界を確保。正確な色が見え、影ができにくい

毎週月曜日更新!「ニャンコ先生の開運星占い」(1/20~1/26)射手座~魚座編

毎週月曜日更新!「ニャンコ先生の開運星占い」(1/20~1/26)獅子座~蠍座編

毎週月曜日更新!「ニャンコ先生の開運星占い」(1/20~1/26)牡羊座~蟹座編

通販別冊『大人の逸品』最新号はこちら

LINE公式アカウントでも記事を配信中

友だち追加

お気軽に友達追加してください

サライ本誌最新号(クリックで試し読み)

ピックアップ記事

  1. 『漆椀 ちょもらんま』(中)に、ごはんが盛られた様子(写真左)。『漆椀 ちょもらんま』(小)では、「讃岐オリーブ牛」と松茸の料理(写真右)が饗された。後方の小皿は、ガラス工芸家・藤田喬平さんの「手吹ヴェニス小皿」。写真提供/日本博事務局
  2. MAZDA CX-30は愛されるためにデザインされたとも言える。
  3. 鴨鍋

>>過去の記事へ

サライの通販

>>過去の記事へ

サライ7月号付録「筋トレチューブ」トレーニング動画公開中!

暮らし

英語圏で広がる「プロナウンスティッカー」とは?|米語辞典から学ぶ新しい英語(2)【世界が変わる異文化理解レッスン 基礎編31】

文/晏生莉衣
英語圏で広がる「プロナウンスティッカー」とは?|米語辞典から学ぶ新しい英語(2)【世界が変わる異文化理解レッスン 基礎編31】世界中から多くの人々が訪れるTOKYO2020の開催が近づいてきました。楽しく有意義な国際交流が行われるよう願いを込めて、英語のトピックスや国際教養のエッセンスを紹介します。

* * *

権威あるアメリカの辞典「メリアム・ウェブスター辞典」に「ノンバイナリーなthey」が加えられたことを、前回のレッスンで取り上げました。男性でも女性でもないという性自認を持つノンバイナリーな人を表す三人称単数形として使われる「they」です。同辞典はtheyに新たな語義を加えた理由について、「ノンバイナリーなtheyの使用は過去数十年で確実に広がってきており、これがすでに英語の一部であることは疑いの余地がない」と説明しています。

そしてこの「ノンバイナリーなthey」の具体的な例として、ソーシャルメディアのプロファイル(profile)やプロナウンスティッカー(pronoun sticker)での使用を挙げています。ソーシャルメディアのプロファイルというのは、フェイスブックやインスタグラムなどSNSの自己紹介欄のことですから日本人にもおなじみですが、「プロナウンスティッカー」とはなんのことか、おわかりになりますか? わかりやすくカタカナで表していますが、pronounは代名詞のこと、stickerは日本語ではなぜか「スティッカー」ではなく「ステッカー」と発音され、一般的に「シール」と呼ばれているもののことです。つまり、「代名詞ステッカー」「代名詞シール」というような意味になります。(ちなみにprofileも日本語では「プロフィール」とされますが、正しくは「プロファイル」に近い発音です。)

代名詞シールの目的

プロナウンスティッカーについては、同辞典では「カンファレンス用バッジに使われる」という例を出しています。外部の人々が集まる会議などでは、参加者の名前がわかるようにネームプレート(名札)が用意されていて、ID代わりに首から下げたり、胸につけたりすることがありますが、昨今の英語圏では、そのネームプレートに貼るための「プロナウンスティッカー」がいっしょに用意されていることが多くなっているのです。何のためかというと、たとえばディスカッションをする際、「XXさんが指摘されたように」「〇〇さんの発言について」などと言う場合、英語では、最初は名前を用いてもそのあとは、
“I think she is right.”
“I agree with him.”
“As he pointed out,”
“About her comment,”
というように、代名詞を使うのが普通です。しかし、ここからがポイントですが、その際に外見から判断して男性形や女性形の代名詞を他人に対して使うのはもはや時代遅れのマインドセットとされています。なぜなら、XXさんはトランスジェンダーで、外見は男性に見えても、実は女性なのかもしれません。〇〇さんはノンバイナリーなのかもしれません。普通の人が普通のこととして多様なアイデンティティの尊重を求める中、自分の思い込みで誰かを安易にheとかsheとか決めつけるのは正しいことではありません。

そうは言っても、他人の性自認などについては知るよしもありませんし、単刀直入に聞くのは無礼な感じがして気が引けてしまいます。そこでクリエィティブな対応策として登場したのが、数々の代名詞入りの「プロナウンスティッカー」です。各々の参加者自身が、自分に対して使ってほしい代名詞が書かれているスティッカーを選んでネームプレートに貼りつけて、「自分にはこの代名詞を使って下さい」と意思表示をするのです。参加者は互いにそのスティッカーを見て、誰かを代名詞で表す際にはそこに表示されている代名詞を使います。これが英語圏ではお決まりのことになってきているのです。

自分のアイデンティティを伝える

スティッカーの種類としては、従来のhe(him, his)、 she (her, hers)、そして、メリアム・ウェブスター辞典に加えられたノンバイナリーなthey(them, theirs)が基本的に用意されていますが、レッスン8で紹介したように、ジェンダー代名詞には“ey”, “E”, “ze, “xe ”, “zie”, “fae”など、数多いヴァラエティがあります。中には「ze, hir, hirsを使って下さい」というようにちょっと変わった組み合わせを希望する人もいますので、すべての代名詞に対応するのはむずかしいため、「私の代名詞については直接たずねて」という意向を示す “Ask”というスティッカーも創られています。

この「プロナウンスティッカー」の使用は会議に限ったことではありません。アメリカや英国ではこうしたスティッカーやバッジを取り入れる大学が増えており、学生による性自認を尊重し、スティッカーを学生証に貼って意思表示できるように学則で決めたり、奨励したりするのはめずらしいことではなくなってきています。さらに英国では、この春、ブライトンなどの市議会が公立中学校、高校でもこのスティッカーを導入することを決めました。企業の間でもこうした動きが広がっており、先日は世界的な大手通信サービス企業T-Mobileのアメリカ法人が、同ショップ店員にプロナウンスティッカーを自分のネームプレートに貼ることを許可すると発表して話題になっています。

以上、今回は、前回レッスンで取り上げた「ノンバイナリーなthey」の延長として、日本ではまだあまり知られていない「プロナウンスティッカー」を紹介しました。開催が迫りつつある東京オリンピック・パラリンピックでは、選手やスタッフのアイデンティティをリスペクトする方法としてこうしたスティッカーを希望者へ配布するという計画はあるのでしょうか。多様性の受容を理念にかかげている一大国際イヴェントですから、その取り組みが気になるところです。

文・晏生莉衣(Marii Anjo)
教育学博士。20年以上にわたり、海外で研究調査や国際協力活動に従事。途上国支援や国際教育に関するアドバイザリー、平和構築関連の研究等を行っている。

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で

関連記事

  1. 「今年のアメリカ流行語トップ10」どれだけわかりますか? 米語辞典から学ぶ新しい英語(5)【世界が変わる異文化理解レッスン 基礎編36】 「今年のアメリカ流行語トップ10」どれだけわかりますか? 米語辞…
  2. 「クリスマスは12月25日から始まる」という本当の暦と伝統【世界が変わる異文化理解レッスン 基礎編35】 「クリスマスは12月25日から始まる」という本当の暦と伝統【世界…
  3. 日本の「クリスマス」のおかしな常識【世界が変わる異文化理解レッスン 基礎編34】 日本の「クリスマス」のおかしな常識とは?【世界が変わる異文化理解…
  4. 「アメリカ英語」の生みの親は誰? 米語辞典から学ぶ新しい英語(4)【世界が変わる異文化理解レッスン 基礎編33】 「アメリカ英語」の生みの親は誰? 米語辞典から学ぶ新しい英語(4…
  5. ペインポイント、ディープステート、スティンガー? 米語辞典から学ぶ新しい英語(3)【世界が変わる異文化理解レッスン 基礎編32】 ペインポイント、ディープステート、スティンガー? 米語辞典から学…
PAGE TOP